• <small id="yubd6"></small>
  • <mark id="yubd6"><delect id="yubd6"></delect></mark>
      1. <tbody id="yubd6"><div id="yubd6"><thead id="yubd6"></thead></div></tbody>

        <menuitem id="yubd6"><strong id="yubd6"></strong></menuitem>
      2. <menuitem id="yubd6"><var id="yubd6"></var></menuitem>
        您的位置:首頁 > 英語口語 > 實用口語 > 資料詳情
        “你辛苦了”英語怎么說?千萬別說是You’re tired
        編輯:admin 時間:2021/8/3 11:55:40 來源:中學英語網

        日常生活中,“辛苦了”是我們掛在嘴邊的話。快遞師傅送個快遞上門,“您辛苦了”,朋友為自己做了一頓飯,“你辛苦了”,時不時還有來自上級的“你辛苦了”……

        那么,“辛苦了”的英文怎么說呢?可千萬別說是You're tired。

        “辛苦了”是在對別人的付出、幫助等表示“感謝”, 所以,對應的是英文中表示“感謝”的話。但是,“你辛苦了”對不同的人有不同的說法。

        “你辛苦了”= 感謝

        對平輩,“你辛苦了”可以這么說:

        Thanks. 謝謝。

        Thanks for your work. 你辛苦了。

        這里的work不一定真的指上班的“工作”,而是表示“你所做的”。

        比如,朋友幫你搬家,表達“你辛苦了”可以說:

        Thanks for your work.

        更深度地感謝可以說:

        Thanks for your hard work.

        “你辛苦了”= 感激

        在中文中有“感謝”和“感激”之分,“感激”的感謝程度要更深,更真誠一些。

        在英文中表示感激用appreciate:你辛苦了。

        很感激:

        I appreciate it.

        I appreciate your work.

        注意,“你真是辛苦了” “非常感激”不要說:I very appreciate it./ I very much appreciate it.

        應該說:

        I appreciate it/ your work very much.

        I really appreciate it/ your work.

        作為上級表示感謝

        作為上級表示感謝,上面幾種表達也都可以用。

        你辛苦了!

        Well done!

        Brilliant job!

        Good job!

        Nice work!

        Good work!

        如果想進一步肯定對方的工作:

        Good work, as always.

        一如既往地干得漂亮。

        此外還可以說:

        Thanks for getting this done.

        你辛苦了。


        發表評論
        * 評論內容:
        * 用戶名:匿名發表 *不選請在前面輸入您的昵稱
        * 驗證碼: 驗證碼,看不清楚?請點擊刷新驗證碼 *請輸入4位數的驗證碼
         
        發表評論須知:
        一、所發文章必須遵守《互聯網電子公告服務管理規定》;
        二、嚴禁發布供求代理信息、公司介紹、產品信息等廣告宣傳信息;
        三、嚴禁惡意重復發帖;
        四、嚴禁對個人、實體、民族、國家等進行漫罵、污蔑、誹謗。
        名師視頻輔導
        熱門資訊
      3. 本周
      4. 本月
      5. 全部
      6. 公牛彩票